Кафедра іноземних мов і перекладу
Permanent URI for this communityhttp://er.nau.edu.ua/handle/NAU/9102
News
Відповідальний за розділ: працівник кафедри іноземних мов і перекладу ФЛСК НАУ ХАЙДАРІ Наталія Ігорівна. E-mail: nataliia4899@nau.edu.ua
Browse
Browsing Кафедра іноземних мов і перекладу by Author "Davydenko, Alla Oleksandrivna"
Now showing 1 - 3 of 3
- Results Per Page
- Sort Options
Item The concept as a linguistic and semiotic way of representation of culture(Science and education a new dimension. Pedagogy and Psychology Journal. – Budapest, 2019. – Issue №203. – P.11-13, 2019-09) Давиденко, Алла Олександрівна; Davydenko, Alla OleksandrivnaThe paper deals with the concept as a productive linguistic and semiotic way of representation and interpretation of culture. Culture is considered as a set of concepts and relations between them. The concept is defined as key word of culture. The concepts form the spheres of concepts, which could be called as “the language picture of the world”. The language pictures of the world represent the culture values of every nation. The concept is relevant to the culture on the three levels: consciousness, culture and language.Item Особливості репрезентацїї концепту любов у пареміях німецької, англійської та української мов(Науковий Часопис Національного Педагогічного Університету імені М.П. Драгоманова. Серія5 Педагогічні науки: реалії та перспективи. – Випуск 66: збірник наукових праць / М-во освіти і науки України, Нац.пед.ун-т імені М.П. Драгоманова. - Київ: Вид-во НПУ імені М.П. Драгоманова, 2019. - С. 51-54, 2019-05) Давиденко, Алла Олександрівна; Davydenko, Alla OleksandrivnaДана стаття присвячена розгляду таких питань, як розгляд поняття концепту «любов» на матеріалах англійської, української та німецької мов, властивості концепту, його синонімічне та антонімічне значення, структурація вибудовування певного семіотичного групування концепту за синонімами та антонімами, а також виявлення та встановлення порівняльно-історичних моментів концепту за синонімічним та антонімічним рядом; з’ясування зв’язку концепту з символами інших країн, виявленню лакун, аналіз явища концепту та поняття, розгляд поннятєвого субстрату концепту «любов», з`ясування ролі тлумачних словників на основі їхнього зіставлення та аналізу концепту «любов», аналізуючи параміологічний ряд досліджуваних мов, розгляд сучасної когнітивної лінгвістики, її зв’язків з порівняльно-історичним мовознавством, дослідження поняття концепту та концептології як частини сучасної когнітивної лінгвістики, вивчення проблем репрезентації даного концепту з урахуванням концептуальної метафори та фреймового аналізу та дослідження концептуальних картин світу англомовної та україномовної картин світу.Item Інструменти та технології віртуальної інтернаціоналізації в освітньому процесі(Видавничий дім «Гельветика», 2024) Хайдарі, Наталія Ігорівна; Давиденко, Алла Олександрівна; Мірошник, Світлана Олексіївна; Khaidari, Nataliia Ihorivna; Davydenko, Alla Oleksandrivna; Miroshnyk, Svitlana OleksiivnaСтаття присвячена визначенню та аналізу інструментів та технологій віртуальної інтернаціоналізації в освітньому процесі. Встановлено, що інтернаціоналізація вищої освіти – це процес, спрямований на зміцнення глобального виміру в освіті, розширення міжнародних можливостей для студентів, викладачів та закладів освіти. Виокремлено такі інструменти віртуальної інтернаціоналізації в освітній галузі, як-от: віртуальні освітні платформи та системи управління освітнім процесом, що дозволяють студентам віддалено отримувати доступ до освітніх ресурсів, завдань та матеріалів; широкодоступні відкриті онлайн-курси, що забезпечують можливість великої кількості учасників з усього світу навчатися за допомогою відкритих Інтернет-ресурсів; віртуальні конференції та вебінари, що уможливлюють обмін ідеями, презентаціями та дослідженнями між студентами, викладачами та дослідниками в режимі реального часу; спільні віртуальні проекти, що сприяють використанню онлайн-платформ для співпраці між університетами з різних країн; віртуальні обміни студентів, що дозволяють студентам з різних країн взаємодіяти та спільно працювати над дослідженнями, навчатись в інших країнах онлайн; мовні інтерактивні платформи, що спонукають студентів до поглиблення та покращення знань з іноземних мов за допомогою інтерактивних вправ, онлайн-уроків та віртуального спілкування з носіями мови; віртуальні культурні заходи, що передбачають відвідування віртуальних екскурсій, виставок або лекцій. Визначено такі технології віртуальної інтернаціоналізації в освіті, як-от: віртуальна реальність та розширена реальність, що уможливлюють впровадження занять з використанням віртуальної та розширеної реальностей, віртуальних екскурсій та інтерактивних сценаріїв, що дозволяє студентам віртуально взаємодіяти з іншими студентами та викладачами, долати просторові обмеження та долучати до освітнього процесу різноманітні віртуальні елементи; відеоконференції та вебінари, що передбачають застосування платформ для відео конференцій; хмарні технології, що надають можливість збереження та обміну даними, матеріалами та ресурсами в режимі реального часу; аналітика та штучний інтелект, що передбачає індивідуалізацію навчання, адаптацію програм для кожного студента, а також виявлення та аналізу міжнародних тенденцій у сфері освіти; мобільні додатки, що сприяють гнучкості та доступності навчання з будь-якого пристрою та місця знаходження; соціальні мережі, що слугують платформами для обговорення та обміну ідеями з міжнародними колегами, розширюють можливості студентів та викладачів для взаємодії та обміну досвідом; онлайн-інструменти для спільної роботи в синхронному та асинхронному режимі.