Repository logo
Communities & Collections
All of DSpace
  • English
  • العربية
  • বাংলা
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • Español
  • Suomi
  • Français
  • Gàidhlig
  • हिंदी
  • Magyar
  • Italiano
  • Қазақ
  • Latviešu
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Српски
  • Svenska
  • Türkçe
  • Yкраї́нська
  • Tiếng Việt
Log In
New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "Pylypchuk, Maryna"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 6 of 6
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Навчально-методичний комплекс навчальної дисципліни "Комп'ютерний переклад і редагування" для студентів освітнього ступеня бакалавра
    (Національний авіаційний університет, 2024-10-23) Пилипчук, Марина Леонідівна; Pylypchuk, Maryna
    Дана навчальна дисципліна є теоретичною та практичною основою сукупності мовно-мовленнєвих, аналітико-синтетичних та екстралінгвістичних знань та вмінь, що формують профіль фахівця в галузі філології, зокрема перекладу, і покликана збагатити майбутнього філолога-перекладача знанням основ комп’ютерного перекладу та редагування з подальшим його практичним застосуванням у процесі опрацювання текстів перекладів з англійською мови на українську і навпаки.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Навчально-методичний комплекс навчальної дисципліни "Переклад в авіаційній галузі" для студентів освітнього ступеня бакалавра
    (Національний авіаційний університет, 2021-02-17) Пилипчук, Марина Леонідівна; Pylypchuk, Maryna; Пилипчук, Марина Леонидовна
    Дана навчальна дисципліна є теоретичною та практичною основою сукупності знань та вмінь, що формують профіль фахівця в галузі авіаційного перекладу. Метою викладання дисципліни є вивчення особливостей перекладу авіаційної термінології українською та англійською мовами, розвиток перекладацьких умінь студентів та навичок роботи у межах спеціального авіаційного дискурсу.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Навчально-методичний комплекс навчальної дисципліни "Переклад в авіаційній галузі" для студентів освітнього ступеня магістра
    (Національний авіаційний університет, 2021-02-17) Пилипчук, Марина Леонідівна; Pylypchuk, Maryna; Пилипчук, Марина Леонидовна
    Дана навчальна дисципліна є практичною основою сукупності знань та вмінь, що формують профіль фахівця в галузі філології, зокрема, перекладу. Метою викладання дисципліни є розвиток у студентів умінь та навичок аналізу та двостороннього перекладу науково-технічної та юридичної літератури авіаційного спрямування.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Навчально-методичний комплекс навчальної дисципліни "САТ-технології у перекладі" для студентів освітнього ступеня магістра
    (2023-03) Пилипчук, Марина Леонідівна; Pylypchuk, Maryna
    Дана навчальна дисципліна є практичною основою сукупності знань та вмінь, що формують профіль фахівця в галузі автоматизованого перекладу. Метою викладання дисципліни є формування компетентностей та набуття практичних навичок використання основних САТ-програм у галузі автоматизованого перекладу науково-технічних текстів.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Підготовка майбутніх фахівців з перекладу в парадигмі діяльнісного підходу
    (Національний авіаційний університет, 2020-04) Пилипчук, Марина Леонідівна; Pylypchuk, Maryna
    Дане дослідження присвячене актуальному та недостатньо дослідженому питанню професійної підготовки майбутніх перекладачів у рамках діяльнісного підходу. У ньому коротко розглядається, які напрямки такого навчання проаналізовані в сучасній науковій літературі. Наукове трактування явища «діяльність» розкривається у філософській, психологічній та педагогічній сферах. Підхід особистої діяльності розглядається як грань індивідуального та професійного розвитку майбутніх перекладачів. Особистий компонент передбачає, що самі студенти знаходяться в центрі навчального процесу. Він складається з мотиваційної та когнітивної ліній розвитку. Компонент діяльності включає навчання та стратегію, а також професійно-орієнтовані напрямки розвитку.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Структура професійної готовності майбутніх перекладачів до інноваційної діяльності
    (Національний авіаційний університет, 2021-04) Пилипчук, Марина Леонідівна; Pylypchuk, Maryna
    Стаття досліджує проблему готовності студентів-перекладачів до інноваційної професійної діяльності. У ній коротко розглядаються наукові праці провідних українських та зарубіжних вчених. Готовність студентів-перекладачів до інноваційної професійної діяльності передбачає 1) позитивну мотивацію; 2) психофізіологічну схильність до здійснення інноваційної діяльності; 3) адаптивність у виконанні професійних завдань; 4) теоретичні знання та практичні навички; 5) комп’ютерну грамотність та застосування комп’ютерного програмного забезпечення для перекладу (TM, MT, CAT); 6) міжкультурне спілкування та 7) рефлексивне мислення. Тому в структурі готовності студентів-перекладачів до інноваційної професійної діяльності ми виділяємо такі компоненти: особистий, технологічний, кваліфікаційний та рефлексивний.

DSpace software copyright © 2002-2026 LYRASIS

  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback