Repository logo
Communities & Collections
All of DSpace
  • English
  • العربية
  • বাংলা
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • Español
  • Suomi
  • Français
  • Gàidhlig
  • हिंदी
  • Magyar
  • Italiano
  • Қазақ
  • Latviešu
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Српски
  • Svenska
  • Türkçe
  • Yкраї́нська
  • Tiếng Việt
Log In
New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "Karapetova, Elena"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 2 of 2
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Особенности использования и перевода средств отсылки к информации в современном англоязычном медийном дискурсе
    (Национальный авиационный университет, 2021-04) Погорельская, Анастасия Юрьевна; Pogorelskaya, Anastasia; Карапетова, Елена Геннадьевна; Karapetova, Elena
    В статье рассматриваются основные способы отсылки к информации, используемые в современном медиадискурсе, их прагматические функции и способы перевода с английского на русский язык. Существенная информация часто передается в тексте с помощью фразеологизмов, намеков и цитат, каждая из которых выполняет свою прагматическую функцию. Авторы обращают внимание на различные способы перевода этих лингвистических средств отсылки к информации.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Перевод терминологии атомной энергетики: взаимосвязь структуры термина и способа перевода
    (Національний авіаційний університет, 2020-04) Карапетова, Елена Геннадьевна; Гурова, Татьяна Сергеевна; Karapetova, Elena; Gurova, Tatiana
    В статье рассматривается терминология семантической области «Ядерная энергия» в переводческом аспекте. Авторы рассматривают взаимосвязь между структурой термина и способом его перевода. Описаны все структурные модели исследуемых терминов. В результате исследования было обнаружено, что выбор способа перевода зависит от количества структурных составляющих в термине. Однословные термины переводятся способом модуляции, лексической или семантической калькой, или эквивалентом. Самый продуктивный способ перевода терминологических фраз - перевод с помощью эквивалента.

DSpace software copyright © 2002-2026 LYRASIS

  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback