Communicative Interactivity in Teaching the Discipline «Foreign Language for Specialty» of Students Majoring for Specialty «293 International Law» at University

Loading...
Thumbnail Image

Date

2025

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

National Academy of Pedagogical Sciences of Ukraine

Abstract

The article addresses the unique aspects of teaching a foreign language within a professional context for aspiring lawyers and examines innovative methods tailored for professional education. The focus of the discipline “Foreign Language for Specialty” is discussed. It is highlighted that the core of professionally oriented foreign language education is its integration with specialized subjects. The study of “Foreign Language for Specialty” entails not only the acquisition of a foreign language as a linguistic entity but also the application of terminology relevant to jurisprudence and its specific professional domains. Consequently, the specialized course “Foreign Language for Specialty” constitutes a vital element within the training framework for prospective law professionals at a higher education institution. This course encompasses two components: “Foreign Language (General Course)” and “Foreign Language for Specialty” aimed at preparing future law specialists (special course). This implies that, on one hand, it involves the acquisition of a foreign language as a linguistic entity, while on the other hand, it focuses on the application of foreign language communicative acts within the legal domain and its specific profe-ssional sectors. Thus, it represents the amalgamation of linguistic and profe-ssional expertise. In light of this, the course can be regarded as an integrated educational offering. Law students are required to master both disciplines mentioned above. Only under these circumstances will they be equipped to effectively engage in foreign language communicative acts of a legal nature.The purpose of the article is to outline the main foreign language competen-cies for future legal professionals and suggest foreign language activities to develop and master them in the environment of studying the discipline “Foreign Language for Specialty”. The research findings have revealed that the instruc-tion of this course should occur concurrently with the core subjects, as students lacking foundational knowledge of their specialty and essential legal terminolo-gy in their native language will be ill-prepared for the foreign language comprehension of educational content related to jurisprudence, which may result in the ineffectiveness of mastering the material in the discipline “Foreign Language for Specialty”. The professionally oriented study of a foreign language for professional objectives (English legal language) should entail the simulta-neous learning of a foreign language and the future specialty. Instructors of this discipline must continually enhance their professional and pedagogical competencies, considering the specific industry requirements for teaching a foreign legal language. У статті розглянуто особливості викладання іноземної мови в професійному середовищі для майбутніх правників та проаналізовано інноваційні методики, адаптовані для професійної освіти. Увага акцентується на предметі дисципліни «Іноземна мова за спеціальністю». Наголошується, що в основі професійно орієнтованого навчання іноземної мови лежить її інтеграція зі спеціальними дисциплінами. Вивчення «Іноземної мови за спеціальністю» передбачає не лише опанування іноземної мови у лінгвістичному контексті, але й застосування термінології, що стосується юриспруденції та її специфічних професійних сфер. Спеціалізований курс «Іноземна мова за спеціальністю» є життєво важливим елементом у системі підготовки майбутніх правників у закладах вищої освіти. Охоплюючи два компоненти «Іноземна мова (загальний курс)» та «Іноземна мова за спеціальністю», курс спрямований на підготовку майбутніх фахівців-юристів (спеціальний курс) та є поєднанням лінгвістичних і професійних знань. З огляду на це, курс можна вважати інтегрованою освітньою пропозицією. Студенти-правники мають опанувати обидві згадані дисципліни. Тільки за таких умов вони зможуть ефективно здійснювати комунікативні акти правового характеру іноземною мовою. Метою статті є окреслення основних іншомовних компетентностей для майбутніх правників та визначення видів діяльності для розвитку фахівців у процесі вивчення дисципліни «Іноземна мова за спеціальністю». Результати дослідження показали, що викладання цього курсу має відбуватися одночасно з основними предметами, оскільки студенти, яким бракує базових знань зі своєї спеціальності та основної правової термінології рідною мовою, будуть недостатньо підготовлені до іншомовного сприйняття навчального контенту, пов'язаного з юриспруденцією, що може призвести до неефективності засвоєння матеріалу з дисципліни «Іноземна мова за спеціальністю». Професійно орієнтоване вивчення іноземної мови для професійних цілей (англійська юридична мова) має передбачати одночасне вивчення іноземної мови та майбутньої спеціальності. Викладачі цієї дисципліни повинні постійно підвищувати свою професійну та педагогічну компетентність, враховуючи специфічні галузеві вимоги до викладання іноземної юридичної мови.

Description

Gillian,D., & Rice,S. (2023) Professional English in Use Law. Cambridge University Press, P.7Lojko,M. (2011) Teaching Legal English to English Second Language Students in the US Law Schools. Respectus Philologicus. 19(24), 200-211. https://doi.org.10.15388/Respectus.2011.24Marnewick,C., & Marnewick,A. (2021). Digital intelli-gence: A must-have for project managers. Project Leadership and Society, 2. https://doi.org/10.1016/j.plas.2021.100026 Naik,P. (2021). Importance of Artificial Intelligence with their wider application and Technologies in Present Trends. International Journal of Scientific Research in Computer Science, Engineering and Information Technology (IJSRCSEIT), 1(3), pp.57-65. https://ijsrcseit.com/paper/CSEIT161310.pdfNosovets,N., Piskun,O., & Rekun, O. (2021). Theoretical research of the concept “teacher’s self skills”. Bulletin of the National University “Chernihiv Collegium” Named After T.G. Shevchenko, 14-15(170-171), 32-36. https://doi.org/10.5281/zenodo.5938997Poláková,M., Horváthová Suleimanová,J., Madzík,P., Copuš,L., Molnárová,I., & Polednová,J. (2023). Soft skills and their importance in the labour market under the conditions of Industry 5.0. Heliyon, 9(8), https://doi.org/10.1016/j.heliyon.2023.e18670Rainie,L., & Anderson,J. (2017, May 3). The Future of Jobs and Jobs Training. Pew Research Center. https://www.pewresearch.org/internet/2017/05/03/the-future-of-jobs-and-jobs-trainingShah,N., Bano,S., Saraih,U., Abdelwahed,N., & Soom-ro,B. (2023). Leading towards the students’ career development and career intentions through using multidimensional soft skills in the digital age. Educa-tion + Training, 65(6-7), 848–870. https://doi.org/10.1108/ET-12-2022-0470 Dudley-Evans,T., & Maggie Jo St John. (2024) Develop-ments in English for Specific Purposes. A multi-disciplinary approach. Cambridge University Press. 212 p.UNLV Continuing Education. (2022, August 9). What are digital skills?https://digitalskills.unlv.edu/digital-marketing/what-are-digital-skillsZuhri Dj,M., & Sukarnianti,S. (2015). Using Hypnoteach-ing Strategy to Improve Students’ Writing Abil-ity.Dinamika Ilmu,15(2), 185-199. https://doi.org/10.21093/di.v15i2.101Освітній хаб міста Києва. (2025). Що таке hard skills і soft skills: як нас оцінює роботодавець. (What are hard skills and soft skills: How the employer evaluates us). https://eduhub.in.ua/news/shcho-take-hard-skills-i-soft-skills-yak-nas-ocinyuye-robotodavecЯмполь,Ю.В.,Поліщук,С.В., & Наместюк,I.П.(2023). Формування softskills у майбутніх менеджерів освіти для вдосконалення якості навчання освітніх закладів. Академічні візії, 22. https://www.academy-vision.org/index.php/av/article/view/529/480

Keywords

foreign language for specialty, professional competencіes, integrated discipline, business games, business communication skills, under-graduates, legal vocabulary, business cooperation, law area skills, aspiring lawyers, ноземна мова за фахом, професійні компетенції, інтегрована дисципліна, ділові ігри, навички ділового спілкування, старшокурсники, юридична лексика, ділова співпраця, навички в галузі права, майбутні юристи

Citation

Vasylyshyna N. Communicative Interactivity in Teaching the Discipline «Foreign Language for Specialty» of Students Majoring for Specialty «293 International Law» at University. Вісник Національної академії педагогічних наук України. 2025. Том 7. № 2. 6 c.