Ассиметричные диалексемы («ложные друзья переводчика») в английском языке
| dc.contributor.author | Козлова, Наталья | |
| dc.date.accessioned | 2021-02-19T10:07:16Z | |
| dc.date.available | 2021-02-19T10:07:16Z | |
| dc.date.issued | 2019-04 | |
| dc.description.abstract | The article deals with the translator‘s false friends in the English language. The author describes the classification of such lexical units. The peculiarities and special characteristics of the homonymous interlanguage correspondences are given. The ways of translating the misleading words of foreign origin are analysed. | uk_UA |
| dc.identifier.citation | Козлова Н. Ассиметричные диалексемы («ложные друзья переводчика») в английском языке Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2019. – 404 с. | uk_UA |
| dc.identifier.isbn | 978-617-646-453-2 | |
| dc.identifier.uri | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47491 | |
| dc.language.iso | ru | uk_UA |
| dc.publisher | Аграр Медіа Груп | uk_UA |
| dc.subject | translator‘s false friends | uk_UA |
| dc.subject | homonymous interlanguage correspondences | uk_UA |
| dc.subject | cross-lingual parallelism | uk_UA |
| dc.subject | the ways of translation | uk_UA |
| dc.subject | classification | uk_UA |
| dc.subject | lexical units | uk_UA |
| dc.title | Ассиметричные диалексемы («ложные друзья переводчика») в английском языке | uk_UA |
| dc.type | Article | uk_UA |